Słownik zawiera ponad 250 kategorii tematycznych. Kliknij tutaj, aby poznać wszystkie pozostałe kategorie.
chwila - Moment m chwila - Weile f ciągle - immer wieder co drugi miesiąc - jeden zweiten Monat co dzień - jeden Tag co godzinę - stündlich co miesiąc - jeden Monat co pół roku - halbjährlich co rok - jedes Jahr / jährlich co roku - jährlich co tydzień - jede Woche codziennie - täglich czas - Zeit f czas mija - Zeit vergeht f czas to pieniądz - Zeit ist Geld czas zdaje sią stać w miejscu - Zeit scheint stillzustehen f czasami - manchmal czekać dłuższą chwilę - eine ganze Weile warten często - oft / häufig częściej - öfter / häufiger / mehrmals czym prędzej - je schneller długo - lange dni tygodnia - Wochentage f Do dziś. - Bis heute. Do kiedy? - Bis wann? dzień - Tag m dziesięć minut temu - vor zehn Minuten dzisiaj - heute Dzisiaj jest 1 maja. - Heute ist der 1. Mai. dziś rano - heute Morgen dziś wieczorem - heute Abend godzina - Stunde f jesienią - im Herbst jest 3:00 - es ist drei Uhr jest 3:15 - es ist drei Uhr fünfzehn / es ist viertel nach drei jest 3:20 - es ist drei Uhr zwanzig / es ist zwanzig nach drei jest 3:30 - es ist drei Uhr dreißig / es ist halb vier jest 8:25 - es ist acht Uhr fünfundzwanzig jest kwadrans po 8 - es ist Viertel nach acht jest południe - es ist Mittag jest północ - es ist Mitternacht jutro - morgen jutro - Morgen m jutro rano - morgen früh jutro też jest dzień - Morgen ist auch noch ein Tag. jutro wieczorem - morgen Abend każdego dnia - jeden Tag kiedy - wenn / wann kiedy? - wann? kiedyś - einmal kiedyś - einst kiedyś - ehemals klepsydra - Sanduhr f koniec - Ende n krótka chwila - ein kurzer Moment Która godzina? - Wie spät ist es? Którego dnia? - An welchem Tag? Którego dzisiaj mamy? - Welchen Tag haben wir heute? któregoś dnia - eines Tages kwadrans - Viertelstunde f kwartał - Quartal n latem - im Sommer lepiej późno niż wcale - lieber spät als nie miesiąc - Monat m miesiąc temu - vor einem Monat miesięcznie - monatlich minuta - Minute f moment - Moment / der Augenblick m na jutro - bis morgen Na kiedy? - Bis wann? Na który dzień? - Für welchen Tag? na początku - am Anfang na teraz - für jetzt na weekend - am Wochenende na zawsze - für immer najwyższy czas - höchste Zeit naraz - auf einmal nazajutrz - anderntags, am nächsten Tag nie mieć czasu - keine Zeit haben nie później jak za tydzień - spätestens in einer Woche niedawno - kürzlich, vor kurzem niekiedy - manchmal nigdy - nie / niemals noc - Nacht f Nowy Rok - Neujahr n O której godzinie? - Um wieviel Uhr? o północy - um Mitternacht o świcie - bei Sonnenaufgang o tej porze - um diese Zeit o zachodzie słońca - bei Sonnenuntergang o zmierzchu - bei Dämmerung obecnie - eit / gegenwärtig m od czasu do czasu - ab und zu / von Zeit zu Zeit od czasu, gdy - seitdem od dawna - seit langem od dziś za tydzień - heute in acht Tagen Od kiedy? - Seit wann? od roku - seit einem Jahr od świtu do zmroku - von früh bis spät od teraz - von nun an Od wczoraj. - Seit gestern. około południa - gegen Mittag ostatnio - letztens oszczędzać czas - Zeit sparen f pasek do zegara - Uhrenarmband n pasek do zegarka - Uhrenarmband n po jutrze - übermorgen po południu - am Nachmittag po tym - nachdem po tym, jak - nachdem początek - Anfang m początek roku - Jahresanfang m pojutrze - übermorgen południe - Mittag m popołudnie - Nachmittag m poprzedniego dnia - am Tag davor poranek - Morgen m pory roku - Jahreszeiten f poświęcać na coś dużo czasu - viel Zeit für etwas aufwenden potem - hinterher / danach / dann pół godziny - eine halbe Stunde pół roku - ein halbes Jahr północ - Mitternacht f |
półrocze - Halbjahr n półrocze - Semester n później - später późno - spät prędzej czy później - früher oder später przeciwnie do ruchu wskazówek zegara - entgegen dem Uhrzeigersinn przed południem - am Vormittag przedpołudnie - Vormittag m przedtem - vorher przedwczoraj - vorgestern przeszłość - Vergangenheit f przez cały rok - ganze Jahr über n przyszłość - Zukunft f rano - morgens raz dziennie - einmal am Tag raz w tygodniu - einmal in der Woche roczny - jährlich rok - Jahr n rok bieżący - laufende Jahr n rok jubileuszowy - Jubeljahr n rok kalendarzowy - Kalenderjahr n rok przestępny - Schaltjahr n rok rocznie - Jahr für Jahr rok szkolny - Schuljahr n rok temu - vor einem Jahr równocześnie - gleichzeitig rzadko - selten sekunda - Sekunde f spieszyć się - sich beeilen spóźnić się - sich verspäten spóźnić się chwileczkę - sich eine kleine Weile verspäten spóźnić się chwilę - sich eine kleine Weile verspäten stulecie - Jahrhundert n Sylwester - Silvester n świt - Morgengrauen / Tagesanbruch m tarcza zegara - Zifferblatt n tego dnia - an dem Tag teraz - jetzt teraz - gegenwärtig teraźniejszość - Jetzt n teraźniejszość - Gegenwart f trwać - dauern trwanie - Dauer f trwonić czas - Zeit verschwenden / vergeuden f tydzień - Woche f tydzień temu - vor einer Woche tygodniowo - wöchentlich tykanie - Ticken n tym prędzej - um so eher tymczasem - inzwischen tysiąclecie - Jahrtausend n w ciągu dnia - im Laufe des Tages w każdym momencie - jederzeit w końcu! - schließlich w marcu - im März w najbliższym czasie - in der nächsten Zeit w następną sobotę - am nächsten Samstag w następnym roku - im nächsten Jahr w następnym tygodniu - in der nächsten Woche w nocy - in der Nacht / nachts w ostatnim czasie - in der letzten Zeit w porze obiadowej - während der Mittagszeit w przyszłości - in Zukunft, zukünftig w przyszłym roku - künftiges Jahr w przyszłym tygodniu - in der kommenden Woche w samą porę - zur rechten Zeit / rechtzeitig w tamtych czasach - in jenen Zeiten w tej chwili - in diesem Moment / Augenblick w tym tygodniu - in dieser Woche w weekend - am Wochenende w zeszłym roku - im vergangenen Jahr w zeszłym tygodniu - in der vergangenen Woche wcześnie - früh wcześniej - früher wczoraj - gestern wieczność - Ewigkeit f wieczorem - abends wieczór - Abend m wiek - Alter n wiek (100 lat) - Jahrhundert n Wielkanoc - Ostern Wielki Piątek - Karfreitag m więcej razy - mehrmals Wigilia Bożego Narodzenia - Weihnachten / Heiligabend wiosną - im Frühling wkrótce - bald, in Kürze wskazówka godzinowa - Stundenzeiger m wskazówka minutowa - Minutenzeiger m wskazówka sekundowa - Sekundenzeiger m wyjechać na jakiś czas - für einige Zeit verreisen za chwile - in einem Moment za dwa tygodnie - in zwei Wochen za godzinę - in einer Stunde za każdym razem - jedes Mal za późno - zu spät za rok - in einem Jahr za wcześnie - zu früh zanim - bevor / ehe zaraz - gleich / bald zaraz! - gleich! zawsze - immer zazwyczaj - gewöhnlich / in der Regel / normalerweise zegar - Uhr f zegar kurantowy - Spieluhr f zegar naręczny - Armbanduhr f zegar parkingowy - Parkuhr f zegar się późni - Uhr geht nach f zegar się śpieszy - Uhr geht vor f zegar słoneczny - Sonnenuhr f zegar systemowy - Taktgeber m zegar szafkowy - Standuhr f zegar z gwarancją - Uhr mit Garantie f zegar z kukułką - Kuckucksuhr f zgodnie z ruchem wskazówek - im Uhrzeigersinn zimą - im Winter zmierzch - Dämmerung f zmrok - Abenddämmerung f zmrok - Zwielicht n zmrok - Abenddämmerung / der Einbruch der Dunkelheit f zmrok wieczorny - Abendgrauen n znowu - wieder zrobić coś w najkrótszym czasie - etwas in kürzester Zeit tun |
Ćwiczenie pisemne polegające na uzupełnieniu brakujących końcówek przymiotnika po rodzajniku nieokreślonym.
Czytaj więcejĆwiczenie pisemne polegające na uzupełnieniu brakujących końcówek przymiotnika po rodzajniku określonym.
Czytaj więcejĆwiczenie pisemne polegające na uzupełnieniu brakujących czasowników w czasie Präteritum.
Czytaj więcej