Słownik zawiera ponad 250 kategorii tematycznych. Kliknij tutaj, aby poznać wszystkie pozostałe kategorie.
chwila - Moment m chwila - Weile f ciągle - immer wieder co drugi miesiąc - jeden zweiten Monat co dzień - jeden Tag co godzinę - stündlich co miesiąc - jeden Monat co pół roku - halbjährlich co rok - jedes Jahr / jährlich co roku - jährlich co tydzień - jede Woche codziennie - täglich czas - Zeit f czas mija - Zeit vergeht f czas to pieniądz - Zeit ist Geld czas zdaje sią stać w miejscu - Zeit scheint stillzustehen f czasami - manchmal czekać dłuższą chwilę - eine ganze Weile warten często - oft / häufig częściej - öfter / häufiger / mehrmals czym prędzej - je schneller długo - lange dni tygodnia - Wochentage f Do dziś. - Bis heute. Do kiedy? - Bis wann? dzień - Tag m dziesięć minut temu - vor zehn Minuten dzisiaj - heute Dzisiaj jest 1 maja. - Heute ist der 1. Mai. dziś rano - heute Morgen dziś wieczorem - heute Abend godzina - Stunde f jesienią - im Herbst jest 3:00 - es ist drei Uhr jest 3:15 - es ist drei Uhr fünfzehn / es ist viertel nach drei jest 3:20 - es ist drei Uhr zwanzig / es ist zwanzig nach drei jest 3:30 - es ist drei Uhr dreißig / es ist halb vier jest 8:25 - es ist acht Uhr fünfundzwanzig jest kwadrans po 8 - es ist Viertel nach acht jest południe - es ist Mittag jest północ - es ist Mitternacht jutro - morgen jutro - Morgen m jutro rano - morgen früh jutro też jest dzień - Morgen ist auch noch ein Tag. jutro wieczorem - morgen Abend każdego dnia - jeden Tag kiedy - wenn / wann kiedy? - wann? kiedyś - einmal kiedyś - einst kiedyś - ehemals klepsydra - Sanduhr f koniec - Ende n krótka chwila - ein kurzer Moment Która godzina? - Wie spät ist es? Którego dnia? - An welchem Tag? Którego dzisiaj mamy? - Welchen Tag haben wir heute? któregoś dnia - eines Tages kwadrans - Viertelstunde f kwartał - Quartal n latem - im Sommer lepiej późno niż wcale - lieber spät als nie miesiąc - Monat m miesiąc temu - vor einem Monat miesięcznie - monatlich minuta - Minute f moment - Moment / der Augenblick m na jutro - bis morgen Na kiedy? - Bis wann? Na który dzień? - Für welchen Tag? na początku - am Anfang na teraz - für jetzt na weekend - am Wochenende na zawsze - für immer najwyższy czas - höchste Zeit naraz - auf einmal nazajutrz - anderntags, am nächsten Tag nie mieć czasu - keine Zeit haben nie później jak za tydzień - spätestens in einer Woche niedawno - kürzlich, vor kurzem niekiedy - manchmal nigdy - nie / niemals noc - Nacht f Nowy Rok - Neujahr n O której godzinie? - Um wieviel Uhr? o północy - um Mitternacht o świcie - bei Sonnenaufgang o tej porze - um diese Zeit o zachodzie słońca - bei Sonnenuntergang o zmierzchu - bei Dämmerung obecnie - eit / gegenwärtig m od czasu do czasu - ab und zu / von Zeit zu Zeit od czasu, gdy - seitdem od dawna - seit langem od dziś za tydzień - heute in acht Tagen Od kiedy? - Seit wann? od roku - seit einem Jahr od świtu do zmroku - von früh bis spät od teraz - von nun an Od wczoraj. - Seit gestern. około południa - gegen Mittag ostatnio - letztens oszczędzać czas - Zeit sparen f pasek do zegara - Uhrenarmband n pasek do zegarka - Uhrenarmband n po jutrze - übermorgen po południu - am Nachmittag po tym - nachdem po tym, jak - nachdem początek - Anfang m początek roku - Jahresanfang m pojutrze - übermorgen południe - Mittag m popołudnie - Nachmittag m poprzedniego dnia - am Tag davor poranek - Morgen m pory roku - Jahreszeiten f poświęcać na coś dużo czasu - viel Zeit für etwas aufwenden potem - hinterher / danach / dann pół godziny - eine halbe Stunde pół roku - ein halbes Jahr północ - Mitternacht f |
półrocze - Halbjahr n półrocze - Semester n później - später późno - spät prędzej czy później - früher oder später przeciwnie do ruchu wskazówek zegara - entgegen dem Uhrzeigersinn przed południem - am Vormittag przedpołudnie - Vormittag m przedtem - vorher przedwczoraj - vorgestern przeszłość - Vergangenheit f przez cały rok - ganze Jahr über n przyszłość - Zukunft f rano - morgens raz dziennie - einmal am Tag raz w tygodniu - einmal in der Woche roczny - jährlich rok - Jahr n rok bieżący - laufende Jahr n rok jubileuszowy - Jubeljahr n rok kalendarzowy - Kalenderjahr n rok przestępny - Schaltjahr n rok rocznie - Jahr für Jahr rok szkolny - Schuljahr n rok temu - vor einem Jahr równocześnie - gleichzeitig rzadko - selten sekunda - Sekunde f spieszyć się - sich beeilen spóźnić się - sich verspäten spóźnić się chwileczkę - sich eine kleine Weile verspäten spóźnić się chwilę - sich eine kleine Weile verspäten stulecie - Jahrhundert n Sylwester - Silvester n świt - Morgengrauen / Tagesanbruch m tarcza zegara - Zifferblatt n tego dnia - an dem Tag teraz - jetzt teraz - gegenwärtig teraźniejszość - Jetzt n teraźniejszość - Gegenwart f trwać - dauern trwanie - Dauer f trwonić czas - Zeit verschwenden / vergeuden f tydzień - Woche f tydzień temu - vor einer Woche tygodniowo - wöchentlich tykanie - Ticken n tym prędzej - um so eher tymczasem - inzwischen tysiąclecie - Jahrtausend n w ciągu dnia - im Laufe des Tages w każdym momencie - jederzeit w końcu! - schließlich w marcu - im März w najbliższym czasie - in der nächsten Zeit w następną sobotę - am nächsten Samstag w następnym roku - im nächsten Jahr w następnym tygodniu - in der nächsten Woche w nocy - in der Nacht / nachts w ostatnim czasie - in der letzten Zeit w porze obiadowej - während der Mittagszeit w przyszłości - in Zukunft, zukünftig w przyszłym roku - künftiges Jahr w przyszłym tygodniu - in der kommenden Woche w samą porę - zur rechten Zeit / rechtzeitig w tamtych czasach - in jenen Zeiten w tej chwili - in diesem Moment / Augenblick w tym tygodniu - in dieser Woche w weekend - am Wochenende w zeszłym roku - im vergangenen Jahr w zeszłym tygodniu - in der vergangenen Woche wcześnie - früh wcześniej - früher wczoraj - gestern wieczność - Ewigkeit f wieczorem - abends wieczór - Abend m wiek - Alter n wiek (100 lat) - Jahrhundert n Wielkanoc - Ostern Wielki Piątek - Karfreitag m więcej razy - mehrmals Wigilia Bożego Narodzenia - Weihnachten / Heiligabend wiosną - im Frühling wkrótce - bald, in Kürze wskazówka godzinowa - Stundenzeiger m wskazówka minutowa - Minutenzeiger m wskazówka sekundowa - Sekundenzeiger m wyjechać na jakiś czas - für einige Zeit verreisen za chwile - in einem Moment za dwa tygodnie - in zwei Wochen za godzinę - in einer Stunde za każdym razem - jedes Mal za późno - zu spät za rok - in einem Jahr za wcześnie - zu früh zanim - bevor / ehe zaraz - gleich / bald zaraz! - gleich! zawsze - immer zazwyczaj - gewöhnlich / in der Regel / normalerweise zegar - Uhr f zegar kurantowy - Spieluhr f zegar naręczny - Armbanduhr f zegar parkingowy - Parkuhr f zegar się późni - Uhr geht nach f zegar się śpieszy - Uhr geht vor f zegar słoneczny - Sonnenuhr f zegar systemowy - Taktgeber m zegar szafkowy - Standuhr f zegar z gwarancją - Uhr mit Garantie f zegar z kukułką - Kuckucksuhr f zgodnie z ruchem wskazówek - im Uhrzeigersinn zimą - im Winter zmierzch - Dämmerung f zmrok - Abenddämmerung f zmrok - Zwielicht n zmrok - Abenddämmerung / der Einbruch der Dunkelheit f zmrok wieczorny - Abendgrauen n znowu - wieder zrobić coś w najkrótszym czasie - etwas in kürzester Zeit tun |
Ćwiczenie pisemne polegające na uzupełnieniu brakujących końcówek przymiotnika po rodzajniku określonym.
Czytaj więcejĆwiczenie pisemne polegające na uzupełnieniu brakujących czasowników w czasie Präteritum.
Czytaj więcejJakie książki wybrać, aby najlepiej opanować wszystkie umiejętności wymagane na egzaminie Goethe-Zertifikat C1?
Czytaj więcej