Lexikalischer Kalender – 28.01.2016

Trzy nowe zwroty wraz z przykładowymi zdaniami i nagraniami rodzimych użytkowników języka niemieckiego.

 

ein Plauderstündchen (ab)halten (er hält – hielt – hat gehalten) – urządzać sobie pogaduszki

DUDEN: plaudernd verbrachte kürzere Zeitspanne

Während ihr hier ein Plauderstündchen abhaltet, brennt die Scheune der Nachbarn lichterloh.

Kiedy wy urządzacie tu sobie pogaduszki, stodoła sąsiadów pali tak, że aż wielkie płomienie buchają.

 

 

die Emanze, -, -n – feministka (określenie z odcieniem pejoratywnym)

DUDEN: Frau, die sich bewusst emanzipiert gibt und die sich aktiv für die Emanzipation einsetzt

Erklärte Emanzen kann ich nicht leiden und bevorzuge normale Frauen.

Nie mogę ścierpieć zdeklarowanych feministek i preferuję normalne kobiety.

 

 

die Wegscheide, -, -n – rozstaje (dróg), rozstajne drogi

DUDEN: Weggabelung

Er nahm die Beine in die Hand, erreichte schnell die Dorfschmiede an der Wegscheide, wo er die Gelegenheit beim Schopf(e) packte und die vollbusige Tochter des gerade verreisten Schmiedes in die Arme schloss.

Wziął nogi za pas, szybko dotarł do wiejskiej kuźni na rozstajach, gdzie skorzystał z okazji i wziął w ramiona cycatą córkę kowala, który właśnie wyjechał.

 

 

 

Źródło: Marcin Perliński, Lexikalischer Kalender DE-PL – zweites Jahr. Wersja wzbogacona przez redakcję Germanin.pl o niemieckojęzyczne synonimy i objaśnienia haseł według słownika Duden Online-Wörterbuch.

 


O autorach

Opublikowano: 28.01.2016

Bartosz Narożny
Redaktor naczelny


Artykuły w tej kategorii

Funktionsverbgefüge – Wyrażenia rzeczownikowo-czasownikowe

W języku niemieckim istnieje spora ilość wyrażeń składających się z rzeczownika i czasownika (często również przyimka i rodzajnika). Takie wyrażenie rzeczownikowo-czasownikowe określamy nazwą "Funktionsverbgefüge".

Czytaj więcej

Deutsch Aktuell – magazyn dla fanów języka niemieckiego

Deutsch Aktuell – jedyne na polskim rynku czasopismo stworzone z myślą o osobach uczących się języka niemieckiego.

Czytaj więcej

Nauka języków to inwestycja. Zacznij w wakacje!

Chociaż sierpień to miesiąc, który kojarzy się na ogół z odpoczywaniem, a nie z pracą, to nie ma lepszego czasu w roku niż wakacje, by rozpocząć naukę języka obcego. Nauczyciele wskazują powody, dla których warto zacząć to robić właśnie w tym okresie.

Czytaj więcej