Lexikalischer Kalender – 03.03.2016

Trzy nowe zwroty wraz z przykładowymi zdaniami i nagraniami rodzimych użytkowników języka niemieckiego.

 

die Potenz, -, -en – 1. potencja (np. seksualna); 2. potęga (np. „do kwadratu”, „do sześcianu” itd.)

DUDEN: sexuelle Leistungsfähigkeit; Produkt, das entsteht, wenn eine Zahl, ein mathematischer Ausdruck [mehrfach] mit sich selbst multipliziert wird

Drittes Keplersches Gesetz: Die Quadrate der Umlaufbahnen (T) zweier Planeten verhalten sich wie die dritten Potenzen der großen Halbachsen (a) ihrer Bahnen. T12 : T22 = a13 : a23.

Trzecie prawo Keplera: Stosunek kwadratów okresów obiegu dwóch planet (T) odpowiada stosunkowi sześcianów wielkich półosi ich orbit (a). T12 : T22 = a13 : a23.

 

 

das Knöllchen, -s, - – mandat za (złe) (za)parkowanie

DUDEN: (landschaftlich umgangssprachlich) Strafmandat

Wenn an der Windschutzscheibe ihres Wagens ein Knöllchen von der Politesse steckt, schmeißt sie es sofort in den Müll und fährt weiter.

Kiedy za wycieraczką jej samochodu jest zatknięty mandat za złe parkowanie od funkcjonariuszki straży miejskiej, to wyrzuca go od razu do śmieci i jedzie dalej.

 

 

der Sturzhelm, -(e)s, -e – kask ochronny (chroniący głowę rowerzysty lub motocyklisty w razie upadku/wypadku)

DUDEN: über Ohren und Nacken reichende, gepolsterte, helmartige Kopfbedeckung aus Kunststoff oder Leichtmetall, die bei einem Sturz Kopf und Genick schützen soll

Die heutigen Radfahrer tragen gerne Sturzhelme, weil man ihnen einredete, dass es bedingungslos nötig und angesagt ist. In den guten alten Zeiten sind wir einfach fröhlich geradelt, ohne uns um solche Scheißmätzchen kümmern zu müssen.

Dzisiejsi rowerzyści chętnie noszą kaski ochronne, gdyż wmówiono im, że jest to bezwarunkowo konieczne i „na topie“. W starych dobrych czasach jeździliśmy po prostu na rowerze bez potrzeby zawracania sobie głowy takimi pieprzonymi wydziwianiami.

 

 

 

Źródło: Marcin Perliński, Lexikalischer Kalender DE-PL – zweites Jahr. Wersja wzbogacona przez redakcję Germanin.pl o niemieckojęzyczne synonimy i objaśnienia haseł według słownika Duden Online-Wörterbuch.

 


O autorach

Opublikowano: 03.03.2016
Artykuły w tej kategorii

Alkoholverbot an öffentlichen Plätzen

Goethe-Zertifikat B2 - Sprechen: Alkoholverbot an öffentlichen Plätzen

Czytaj więcej

Goethe-Zertifikat B2: Egzamin ustny

Część ustna egzaminu Goethe-Zertifikat B2 składa się z dwóch części i trwa około 15 minut.

Czytaj więcej

Oferta - Klienci indywidualni

Każde z naszych starannie przygotowanych szkoleń językowych charakteryzuje indywidualne i kompleksowe podejście do kursantów, z którymi współpracujemy.

Czytaj więcej