Nowy zwrot wraz z przykładowym zdaniem i nagraniem rodzimego użytkownika języka niemieckiego.
auf|fallen – rzucać się w oczy
DUDEN: ins Auge fallen, von jemandem bemerkt werden
Dem Detektiv ist aufgefallen, dass der Ober die Uhr an der anderen Hand hat. Sofort wird ihm klar, dass der Ober den Mord begangen hat.
Detektywowi rzuciło się w oczy, że kelner założył zegarek na inną rękę. Od razu stało się jasne, że to kelner dopuścił się morderstwa.
Ćwiczenie pisemne polegające na uzupełnieniu brakujących końcówek przymiotnika po rodzajniku nieokreślonym.
Czytaj więcejĆwiczenie pisemne polegające na uzupełnieniu brakujących końcówek przymiotnika po rodzajniku określonym.
Czytaj więcejĆwiczenie pisemne polegające na uzupełnieniu brakujących czasowników w czasie Präteritum.
Czytaj więcej