Nowy zwrot wraz z przykładowym zdaniem i nagraniem rodzimego użytkownika języka niemieckiego.
an seine Grenzen stoßen – dojść do własnych granic
DUDEN: sein (persönliches) Limit erreichen
Ich habe den Plan gehabt, im Marathon einen Rekord zu brechen. Während des Laufs fühlte ich aber, dass ich an meine Grenzen stieß.
Miałem plan, żeby pobić rekord maratonu. W czasie biegu poczułem jednak, że doszedłem do własnych granic.
Ćwiczenie pisemne polegające na uzupełnieniu brakujących końcówek przymiotnika po rodzajniku określonym.
Czytaj więcejĆwiczenie pisemne polegające na uzupełnieniu brakujących czasowników w czasie Präteritum.
Czytaj więcejJakie książki wybrać, aby najlepiej opanować wszystkie umiejętności wymagane na egzaminie Goethe-Zertifikat C1?
Czytaj więcej