Jak przeliterować wyraz po niemiecku?

'Buchstabiertafel' to tablica zawierająca w sobie litery (→ Alfabet niemiecki) oraz przypisane im rzeczowniki. Używanie tablicy ułatwia przekaz trudnych do zrozumienia wyrazów oraz fachowego słownictwa. Podczas wyboru wyrazów zwrócono uwagę na to, aby słowa były możliwie różne -–unikano wyrazów jednosylabowych lub o podobnym brzmieniu.

 

 

Poniżej znajduje się tablica, którą posługujemy się podczas przeliterowania ważnych informacji, takich jak imiona, czy nazwiska.

 

Buchstabiertafel

 

A wie Anton G wie Gustav O wie Otto T wie Theodor
Ä wie Ärger H wie Heinrich Ö wie Ökonom U wie Ulrich
B wie Berta I wie Ida P wie Paula Ü wie Übermut
C wie Cäsar J wie Julius Q wie Quelle V wie Viktor
Ch wie Charlotte K wie Kaufmann R wie Richard W wie Wilhelm
D wie Dora L wie Ludwig S wie Samuel X wie Xanthippe
E wie Emil M wie Martha Sch wie Schule Y wie Ypsilon
F wie Friedrich N wie Nordpol ß wie Eszett Z wie Zacharias

 

Im Fotostudio

Przykład użycia tablicy w dialogu. Posłuchaj!

 

 

— Guten Tag! Womit kann ich Ihnen helfen?
— Guten Tag! Ich möchte wissen, ob meine Urlaubsfotos fertig sind.
— Wie ist Ihr Nachname?
— Szewczyk.
— Wie schreibt man das? Buchstabieren Sie das bitte!
— S wie Samuel, Z wie Zacharias, E wie Emil, W wie Wilhelm, C wie Cäsar, Z wie Zacharias, Ypsilon, K wie Kaufmann.
— Die Fotos sind fertig. Bitte schön!
— Danke. Auf Wiedersehen!
— Auf Wiedersehen! 

 


O autorach

Opublikowano: 05.01.2016

Alkoholverbot an öffentlichen Plätzen

Goethe-Zertifikat B2 - Sprechen: Alkoholverbot an öffentlichen Plätzen

Czytaj więcej

Goethe-Zertifikat B2: Egzamin ustny

Część ustna egzaminu Goethe-Zertifikat B2 składa się z dwóch części i trwa około 15 minut.

Czytaj więcej

Oferta - Klienci indywidualni

Każde z naszych starannie przygotowanych szkoleń językowych charakteryzuje indywidualne i kompleksowe podejście do kursantów, z którymi współpracujemy.

Czytaj więcej