Nowy zwrot wraz z przykładowym zdaniem i nagraniem rodzimego użytkownika języka niemieckiego.
das Lippenbekenntnis, -se – słowa bez pokrycia
DUDEN: jemandes Bekenntnis zu etwas, das sich nur in Worten, nicht aber in Taten äußert
Du, mein lieber Freund, versprichst wieder viel und das ist wie immer nur ein Lippenbekenntnis.
Ty, mój drogi przyjacielu, obiecujesz znowu wiele, a to jak zawsze są tylko słowa bez pokrycia.
Goethe-Zertifikat B2 - Sprechen: Alkoholverbot an öffentlichen Plätzen
Czytaj więcejCzęść ustna egzaminu Goethe-Zertifikat B2 składa się z dwóch części i trwa około 15 minut.
Czytaj więcejKażde z naszych starannie przygotowanych szkoleń językowych charakteryzuje indywidualne i kompleksowe podejście do kursantów, z którymi współpracujemy.
Czytaj więcej