Trzy nowe zwroty wraz z przykładowymi zdaniami i nagraniami rodzimych użytkowników języka niemieckiego.
DUDEN: mikroskopisch kleine, einzellige Alge mit einem Panzer aus Kieselsäure
Die Kieselalgen gehören zu den faszinierendsten Lebewesen, die man unter dem Mikroskop beobachten kann, weil ihre siliziumhaltigen Strukturen oft wie hochtechnisierte außerirdische Bauwerke oder bizarre Raumschiffe aussehen.
Okrzemki należą do najbardziej fascynujących istot żywych, które można obserwować pod mikroskopem, ponieważ/gdyż ich zawierające krzem struktury wyglądają jak pozaziemskie budowle o wysokim stopniu zaawansowania technicznego lub (jak) dziwaczne statki kosmiczne.
DUDEN: dünnes, wässriges, gehaltloses, fades Getränk, besonders dünner Kaffee
Er schenkte uns echtes tschechisches Budweiser ein – nicht die Lizenzplörre aus den USA.
Nalał nam prawdziwego czeskiego budweisera – (a) nie tych licencyjnych sików z USA.
DUDEN: schienengebundenes Verkehrsmittel mit eigenem Bahnkörper; Bahn; Kurzform: Bahn
Die russische Eisenbahn fährt auf Gleisen mit einer etwas größeren Spurenweite als die der restlichen Welt.
Rosyjska kolej jeździ po torach o nieco większym rozstawie szyn niż ten stosowany przez pozostałą część świata.
Źródło: Marcin Perliński, Lexikalischer Kalender DE-PL – zweites Jahr. Wersja wzbogacona przez redakcję Germanin.pl o niemieckojęzyczne synonimy i objaśnienia haseł według słownika Duden Online-Wörterbuch.
Goethe-Zertifikat B2 - Sprechen: Alkoholverbot an öffentlichen Plätzen
Czytaj więcejCzęść ustna egzaminu Goethe-Zertifikat B2 składa się z dwóch części i trwa około 15 minut.
Czytaj więcejKażde z naszych starannie przygotowanych szkoleń językowych charakteryzuje indywidualne i kompleksowe podejście do kursantów, z którymi współpracujemy.
Czytaj więcej