Trzy nowe zwroty wraz z przykładowymi zdaniami i nagraniami rodzimych użytkowników języka niemieckiego.
DUDEN: das, was etwas, jemand in Wirklichkeit ist, absichtlich oder unabsichtlich nicht offen erkennen lassend
Obwohl die Bullen ihn für einen verkappten Terroristen halten, kann er unbehelligt und frei leben, weil sie keine handfesten Beweise gegen ihn haben.
Chociaż gliny uważają go za utajonego terrorystę, to może żyć wolny i nieniepokojony, ponieważ nie mają przeciwko niemu (żadnych) niezbitych dowodów.
DUDEN: Helm, der vom Fußvolk getragen wurde
Die Mitglieder der Antiterroreinheiten tragen immer Sturmhauben, weil sie genauso wie Darth Vader und imperiale Sturmtruppen auf der dunklen Seite der Macht stehen und ihr Gesicht nicht zeigen wollen.
Członkowie jednostek antyterrorystycznych noszą zawsze kominiarki, gdyż tak samo jak Lord Vader i szturmowcy imperium stoją po ciemnej stronie mocy i nie chcą pokazać swojej twarzy.
DUDEN: zugänglich und mitteilsam
Ich habe ihn heute früh im Fenster im aufgeknöpften Hemd stehen und eine rauchen sehen.
Widziałem go dzisiaj rano jak stał w oknie w rozpiętej koszuli i palił papierosa.
Źródło: Marcin Perliński, Lexikalischer Kalender DE-PL – zweites Jahr. Wersja wzbogacona przez redakcję Germanin.pl o niemieckojęzyczne synonimy i objaśnienia haseł według słownika Duden Online-Wörterbuch.
Goethe-Zertifikat B2 - Sprechen: Alkoholverbot an öffentlichen Plätzen
Czytaj więcejCzęść ustna egzaminu Goethe-Zertifikat B2 składa się z dwóch części i trwa około 15 minut.
Czytaj więcejKażde z naszych starannie przygotowanych szkoleń językowych charakteryzuje indywidualne i kompleksowe podejście do kursantów, z którymi współpracujemy.
Czytaj więcej